Vol.17 ブッシュウィックに来たらぜひ立ち寄りたい...

文:林 菜穂子(baCe Inc.) 写真:Fumihiko Sugino アートワーク:Shun Sudo

text by Nahoko Hayashi(baCe, Inc.) photographs by Fumihiko Sugino artwork by Shun Sudo

Vol.17 ブッシュウィックに来たらぜひ立ち寄りたい、東欧の味を気軽に楽しめる店2軒。

When in Bushwick, be sure to stop by these two stores to casually enjoy Eastern European cuisine.

ニューヨークの注目エリア「ブッシュウィック」を案内する連載シリーズ「ブッシュウィックへようこそ!」。今回ご紹介するのは、ニューヨークのフードシーンに欠かせないデリカテッセンと、アメリカに来たら絶対に食べたいベーコンやソーセージの専門店です。毎日のことだから、安くておいしい総菜やスモークミートの存在は本当にありがたいのですが、ここブッシュウィックでその味を守るのはポーランド、そしてセルビアからの移民たちです。

街でよく見かけるデリカテッセンですが、ここ「セネカ・ガーデン」はポーランド人の店です。 One of the many delis you see around town, but Seneca Garden is Polish.

「ダイナーに行くなら、ギリシャ人の店がいい」。この街に来たばかりの頃、そんなことを言っていたニューヨーカーがいました。正直、この「いい店を嗅ぎ分けるコツ」は、その後かなり役に立つことになります。「アメリカの食堂、ダイナーのメニューといえばハンバーガーやパンケーキと相場は決まっている。だからどこも大して変わらない」と思い込んでいたからです。
マンハッタンのダウンタウンに住んでいた頃は、近所の韓国人経営のグロサリーで毎朝、クリームチーズをたっぷり塗ったベーグルをテイクアウトしていました。ご存じの通り、ベーグルは東欧からユダヤ人がもち込んだと言われているパンの一種で、ニューヨークの定番の朝ごはん。それを毎日、韓国人の店で買っていたのですからおかしな話です。でもニューヨークは言わずと知れた移民の街で、さっと朝食がとれる「カフェ」もまだまだ少なかったあの頃は、清潔で品数も豊富な「韓国グロサリー」がなくてはならない存在だったのです。

"If you're going to a diner, go to one run by a Greek." That’s what a New Yorker told me shortly after I arrived in the city. This hint to finding good places to eat proved to be quite helpful. Hamburgers and pancakes are fixtures at American diners, so diners are all pretty much the same—or so I thought at the time.
When I lived in downtown Manhattan, every morning I would go to a Korean grocery in my neighborhood and take out a bagel with lots of cream cheese. As you know, a bagel, a typical New York breakfast item, is a type of bread said to have been brought over to the United States by Jewish people from eastern Europe. Then, you may be wondering, what was I doing buying this every morning at a store run by a Korean? But as you also know, New York is a city of immigrants. Back in those days when there were still very few cafes where you could have breakfast, a clean and well-stocked Korean grocery in the neighborhoo
d was a requisite.

セネカ・ガーデンの総菜コーナーはランチにお薦め! 日本人も大好きなロールキャベツ、肉や白身魚のフライ、ハンガリー伝統のビーフシチュー「グヤーシュ」などが並びます。 Seneca Garden's deli corner is highly recommended for lunch. The delicacies offered include cabbage rolls, a Japanese favorite, deep fried fish and meat, and goulash, the traditional Hungarian beef stew.

そうこうしているうちにポーランド人の友だちができました。彼が連れて行ってくれたのは当時、ニューヨーク最大のポーランド人街だったブルックリンのグリーンポイント。そこで初めて、ポーリッシュフードが日本人の口にとても合うことを知りました。甘すぎないジャム入りのドーナツ。そのまま食べても最高においしい燻製ソーセージ「キルバサ」。ほどよい酸味が癖になるホワイトボルシチはその後、我が家の定番になったほどです。

Time passed, and I made a Polish friend. He took me to Greenpoint in Brooklyn, which was, at that time, home to the largest Polish community in New York. There I found that Polish food is a perfect match to Japanese taste buds. So much so that doughnuts filled with a not-too-sweet jam; smoked sausage, kielbasa, that is delicious even by itself; and a white borscht soup with just the right amount of tang, have become standard fare in my household.

右からセネカ・ガーデンのオーナー、グレゴリー・ヴァリグラさん、シェフのアリシア・シュフェンスコフカさん、開店当初からの従業員アグネスカ・シュコフスカさん、グレゴリーさんの娘ニコル・ヴァリグラさん。手前のトレーに載っているのが、出来立てのポーランド風餃子「ピエロギ」です。 From right: Gregory Waligora, proprietor of Seneca Garden; Alicya Swieczkowska, chef; Agnieszka Siolkowska, a member of the staff from when the store opened; and Nichole Waligora, Gregory's daughter. On the tray are freshly cooked Polish dumplings called pierogi.

さて、いま住んでいるブッシュウィックのアパートはお隣、クイーンズのリッジウッドまで数ブロックのところにあるので、たとえば散歩の途中でポーランドのデリカテッセンを見つけたら迷わず入ります。
「僕がアメリカに来た2002年頃、リッジウッドはグリーンポイントに次ぐポーランド人街だったんだ。でも家賃の高騰などで移ってくる人が増えて、数年前からナンバー1になったよ」
こう話すのは、なかでも総菜が圧倒的においしい「セネカ・ガーデン」の店主、グレゴリー・ヴァリグラさん。おかげで大好きなポーランド食材をいつでも近所で買えて、出来立てのポーランド風餃子「ピエロギ」も気軽に食べられるようになりました。しかもセネカ・ガーデンのピエロギは、これまで食べた中で最もおいしいのですからやめられません。

My current apartment in Bushwick is just a few blocks away from Ridgewood in the neighboring borough of Queens, and so I was able to find my way to the Polish delicatessens without any problem.
"When I came to America around 2002, Ridgewood was second to Greenpoint in its Polish community. But more people started moving here due to soaring rents and other reasons, and several years ago it became home to the largest Polish community in New York," says Gregory Waligora, proprietor of Seneca Garden, which serves the best deli items by far. Thanks to this store, I can always purchase my favorite Polish ingredients in my neighborhood and casually enjoy freshly cooked Polish dumplings called pierogi. This is getting to be quite addictive since the pierogi at Seneca Garden are the best I've ever had.
 

セネカ・ガーデンの広々としたイートインスペースで寛ぐお客さんたち。大型テレビがあるのでスポーツ観戦ができたり、誕生日などプライベートなパーティにも使えます。 Customers relaxing in the roomy dining space of Seneca Garden. People can watch sporting events on its large television, and hold private parties for birthdays and other occasions.

ピエロギとは肉、チーズ、ベリーなど、辛口甘口どちらの具材も楽しめる上に、揚げても茹でてもおいしくいただけるポーランドのソウルフードです。
「アリシアは長年シェフをしていて、そんな彼女がいまも楽しんでつくっているんだから、おいしいに決まっている! 近々グルテンを含まないものも出すつもりなんだよ」
実は、この店を始める前はパンの配達をしていたというグレゴリーさん。
「ある日、友だちがこの店のことを教えてくれて、4年前、新しくオーナーになったんだ。いまは妻が経理を担当してくれて、開店当初からずっと働いてくれている店員もいる。本当にすべて家族や親戚、友人の協力があってこそだと思うよ」
その証拠に、店の奥にあるイートインスペースからは楽しそうな声が聞こえてきます。
「みんな僕らの友だち。今日はサッカーの試合があってね、集まってきてくれたんだ」

Pierogi is Polish soul food that can be enjoyed deep fried or cooked with either hot or sweet fillings, such as meat, cheese, and berries. "Alicya has been a chef for years, and she still enjoys making pierogi; so of course it's great! We plan to offer gluten-free pierogi in the near future."
Before starting this store, Gregory used to deliver bread. "One day a friend told me about this store, and I decided to become the new owner. That was four years ago. My wife does the accounting, and we also have a staff member who has been working here since the store opened. I think all of this was made possible through the cooperation of my family, relatives, and friends." As testament to this, I could here boisterous sounds coming from the dining space at the back of the store. "They're our friends. They all gathered here today for a soccer match."

1 / 2p